最近の若い人はゴミ袋の縛り方を知らないひとが多いと聞いてちょっと驚いてしまいました。確かにゴミ袋の縛り方って特に決まりがあるわけでもないので我流でやっていたのですが、縛り方を知らないというのは本當なのでしょうか?
最近聽到有很多年輕人不知道垃圾袋的捆綁方式,我感到十分震驚。確實綁垃圾袋的方法也不是專門決定的,只不過是按照我們的習慣約定俗成而已,不過不知道垃圾袋的捆綁方法是真的嗎?

知らないまま育つ
在一無所知中被撫養長大
ゴミ袋の縛り方だって、自宅で親が縛ってるのを見てりゃ覚えるかもしれんけど、そうじゃなければ知らないまま育つこともあるでしょ。
垃圾袋的捆綁方式,在自己家中只要看到父母綁垃圾可能自然而然就記住了,不過,看不到父母綁垃圾的話,也就在一無所知中被撫養長大了。
教えてこなかった周りの大人のせい
這是沒有教會我們綁垃圾的周圍的大人的錯
ゴミ袋の縛り方がわからないのは時代のせいじゃなくて教えてこなかった周りの大人のせいでしかないだろ。出來ないことを全部時代のせいにすんじゃねーよ。
大家都不知道綁垃圾的方法不是時代的錯,就是沒有教給你們這一方法的周圍的大人的錯嘍。不要把不會做的事情都推給“這個時代”啊!
現在就來看看垃圾的捆綁方法吧!
こんな方法(耳がない袋の場合)
可以試試這樣的方法(沒有“耳朵”部位的垃圾袋)
ハサミで切り込みを入れて、そこをクルッとくくればいいんです。

こんな方法も(耳が袋に付いてる場合)
也可以嘗試一下這種方法(有“耳朵”部位的垃圾袋)
中央の耳の部分を方結びにしましょう。
先將中間耳朵的部分打結。
中身が出ないようにギュっと縛って下さい。
令其中的填充物不溢出來,一下子縛緊。
取っ手を結びます
然后將提手的部分綁起來。
この部分もギュっと汁などが出ないように固く縛ってくださいね。
這部分請注意不要讓汁子一類的垃圾流出來,更加堅固的綁起來哦。

おしゃれに加工。
加工一下更時尚。
たったこんなことで大笑いしてしまった、 結び方がかわいすぎてずるい。。ゴミ袋をおしゃれに加工してる、ばかみたい笑。
但是這樣的話會引發大家大笑的吧,打結的方式也太可愛了太犯規。給垃圾袋稍微加工一下變得時尚,好蠢笑。

くそ可愛くて愛しい。
臥槽超級可愛惹人愛啊。
姉のゴミ袋の結び方がくそかわいくて愛しい意味分からん。
姐姐的垃圾袋捆綁真特么可愛惹人憐惜,不過,意味不明。

ゴミ袋から生ゴミが出ないようにするだけのこと!
只要令垃圾無法從垃圾袋里溢出即可!
特に決まりがあるわけではないゴミの結び方。結び方なんて自然と覚えるものなのかもしれません。ゴミ袋から生ゴミが散亂しているゴミ置き場は、環境的にもいいものではありませんよね。要は、ゴミが飛び出さないように結べばいいだけのこと。知らない???なんて言わないで、取り合えずは自分でゴミを縛って、ゴミ出ししてみましょう。
垃圾袋的捆綁方式并不是照本宣科固定好的。綁垃圾袋的方式可能自然而然就記住了。在垃圾場,如果垃圾從垃圾袋里面溢出散亂一地,對環境也不太好。主要是令垃圾無法溢出而捆綁結實就好了。不要說什么不知道,總之試著先將自己的垃圾綁好,然后扔往垃圾回收站吧。