3月20日是二十四節氣中的春分節氣(しゅんぶん)。春分當天太陽直射地球赤道,一天中晝夜時長幾乎相等。春分過后陽光直射位置逐漸北移,位于北半球的日本白晝變長、黑夜變短。
關鍵字一:櫻花鋒線(櫻花前線)

櫻花鋒線(日語寫作“桜前線”)指的是日本櫻花開放地點的連結線,一般每十天畫一次線,作為氣候暖和度移動的指標。
春分過后,日本各地開始可以聽到櫻花盛開的消息。據日本氣象協會預報,今年櫻花開放時間大致與往年相同,東京地區開放時間為3月25日左右。
關鍵字二:彼岸
彼岸又被稱為“日本的清明節”,指的是春分、秋分及其前后各3天的7天時間。20日是春分節氣,因此17日叫做“彼岸の入り”(彼岸的第一天),23日叫做“彼岸明け”(彼岸的最后一天)。
日本有句俗語叫做“暑さも寒さも彼岸まで”,意思是“熱到秋分,冷到春分”。過了春分一般不會再有刺骨的寒冷天氣了,春天將邁著輕快的腳步走來。
關鍵字三:牡丹餅

春分當天日本人要吃“ぼた餅”,意思是外面裹上紅豆沙的糯米餅,譯作牡丹餅。一般認為,春分時節牡丹開花,所以這時候吃的紅豆沙糯米餅叫做“ぼた餅”;秋分時節胡枝子(日語寫作“萩”)開花,所以叫做“萩餅”(おはぎ),其實二者是完全一樣的東西,只是叫法不同而已。
日本人認為,制作牡丹餅的紅豆的紅色寓意“驅邪”、“保平安”。
關鍵字四:摘草莓

賞花(花見,讀作はなみ)、遠足(遠足,讀作えんそく)、摘草莓(イチゴ狩り,讀作いちごがり)。春天氣候適宜、景色優美,但是又十分短暫,因此日本人創造了一系列能夠充分享受春日時光的活動,摘草莓就是其中之一。
關鍵字五:天氣多變

和中國一樣,日本初春時節也會突然出現一段時間氣溫持續偏低的情況——倒春寒。同時,這個時候雨水開始增多,于是就有了以下兩個時令詞匯:
凍返る(いてかえる):倒春寒。
菜種梅雨(なたねづゆ):3月下旬至4月上旬,油菜花開花時節的連雨天。
關鍵字六:春分三候

1. 雀始巣(すずめ はじめて すくう)
3月20日至24日前后。“雀始巣”,意思是麻雀開始筑巢。

2. 桜始開(さくら はじめて ひらく)
3月25日至29日前后。伴著溫暖的春風,日本各地的櫻花競相開放。從寒櫻到八重櫻,櫻花的花期雖短,卻開得十分燦爛。

3. 雷乃発聲(かみなり すなわち こえをはっす)
3月30日至4月4日前后。春雷滾滾,乍暖還寒。