小樽は北海道の小さな海辺の町で、靜かで素樸な土地に一本の運河が流れている。はるか昔、小樽は小さな港で、運河の両岸にはたくさんの倉庫が並んでいた。その頃の小樽は今ほど有名ではなく、毎日海に向かい、黙々と貨物船の積み下ろしと倉庫の出し入れが行われる、働き者で純樸で、他と競いあうこともない靜かな町だった。
小樽是一個屬于北海道的小鎮,坐落在海邊,有一條運河穿過它寧靜質樸的臉龐。從很久以前,小樽就一直被作為一個小小的港口,沿著運河,兩岸有許多并立的倉庫。以前的小樽并不像如今為人所知,它每天面朝大海,沉默重復著貨船的裝卸、倉庫的入取,勤懇單純,與世無爭。
現在の小樽も貨物の集散地としての働きは持っているが、それよりも、次第に若いアーティストたちが集まる場所になりつつある。西洋風の街燈が立つ運河の岸辺の長い遊歩道のあちこちに、イーゼルを立て、様々な色の絵の具の入った絵具箱や大きな布製バッグを脇に置いて絵を描く人や、ポケットがいっぱいついた大きなウインドブレーカーを著て、三腳に望遠レンズのカメラを取り付けたカメラマンが、世間のことなど忘れたような表情で、気に入った完璧な光線が現れる瞬間を待っている姿が見られる。あるいは工蕓品製作をする人々がワイヤを使って精巧なアクセサリーを作っていたり、マーカーで絵葉書を製作していたり、可愛い図案の消しゴム製のはんこを彫っていたりする。カモメが飛來し、白いおなかを突きだして街燈や岸辺の欄干に止まる。常連の蕓術家たちは見なれているので、周囲をカモメが行き來するのに任せているが、旅行で來ている人たちは珍しく感じるのか、カモメを囲んでシャッターをさかんに切っている。活気のある小樽は、擦り切れた服を著て陽光の中をかけまわる少年のように、體裁など気にしないような活力や熱気と、都市の喧騒とは縁のない純真な瞳とを持っている。
如今的小樽依然擔任著貨港集散的工作,然而比起這,它漸漸更像一個年輕的藝術家的聚集地。立著洋式路燈的運河岸邊長長的河濱步道上,隨處可見支著畫架的繪師,身邊放著沾滿了顏料色塊的畫具箱和大布包;或是穿著渾身口袋的寬大風衣、三腳架上支著長槍炮筒的攝影師,一臉游離世外的神色,等待著心中完美光線出現的那個瞬間。還有一些手藝人,用金屬絲編制精致的小掛飾的,用馬克筆現場繪制明信片的,雕刻圖樣可愛的橡皮圖章的。海鷗飛來了,挺著白白的肚子,站在路燈或是岸邊的欄桿上。常駐的藝術家們看多了,任由它們在身邊走來走去;旅行前來的游客們一臉驚奇,圍著海鷗咔嚓咔嚓不停拍照。氣息靈動的小樽,像一個穿著有些磨損的寬大衣褲的陽光少年,有著不修邊幅的活力和熱意,和遠離繁華喧囂的純凈眼神。

小樽が小さな貨物港から次第に観光地へと発展していく過程で、その表情も次第に変わっていった。普通の民家が當地の特産品を売る店になった場合もあるし、からっぽのまま放置されている倉庫もある。運河沿いには、使われなくなった非常に大きくて古い倉庫があって、ある彫刻家がその室外の通路や屋上に數十個の銅製の彫像を並べた。それらには男も女もあって、表情は厳かである。その作品の意味を尋ねると、この倉庫の以前の労働者たちが高いところから小樽を見つめて、小樽が將來どこへ向かうのかを人々が考えるようにうながしているのだという。
隨著小樽漸漸由小貨港向旅游地發展的過程,它的面貌也在逐漸改變著。有些民居改造成了出售當地特產的小店,有些倉庫開始閑置,每日只是空關著。運河邊有一座高大的廢棄老倉庫,一個雕塑家在它的室外通路和樓頂上安放了數十具銅質的雕像,男女不一,神情肅穆。問其作品含義,答曰,意指這座倉庫原先的員工們從高處注視著小樽,提醒人們思考小樽的未來將走向何處。
おそらく多くの人の小樽に対する最初のイメージは、巖井俊二の純愛映畫「ラブレター」であろう。北國の深い雪と、藤井樹が叫ぶ「お元気ですか?私は元気です!」という言葉は、古典的なシーンとして人々の心に深く入り込んでいる。小樽の港ではるか遠くに続く水平線を眺めていると、すでに忘れたと思っていた姿もおぼろげな遠い人への思いが突然湧き起こってきて、その人に対して、そしてその頃の自分に対して言ってみたくなる。お元気ですか?私は元気です、と。
大概許多人對小樽的第一印象都來源于巖井俊二的純愛電影《情書》。北國重重積雪中,藤井樹大聲喊道,“你好嗎?我很好!”這個已然成為經典的鏡頭深入人心,以至于站在小樽的港口邊看著遙遠悠長的海平線,就會驟然涌起對遠方某個以為已經遺忘了的模糊身影的思念,想要對那個人、以及曾經的那個自己說,你好嗎?我很好。

