
懸空漂浮的盆栽Air Bonsai近日不僅是在日本,在全球的網絡上都引發了巨大的話題。
“盆栽”上演空中舞蹈:

クラウドファンディングサービス「Kickstarter」で支援募集中の日本発キャンペーン「Air Bonsai」(エア盆栽)は、文字通り空中浮遊する盆栽だ。
為在眾籌網站平臺“Kickstarter”上募集資金,日本提出的宣傳語“Air Bonsai”(空中盆栽),恰如字面意思指的是在空中漂浮的盆栽。

浮遊する原理は飛行石……ではなく、土臺と苔玉部分に設置された磁石。盆栽本來がもつ渋さに加え、空中でクルクル回るようすが非常にかわいらしく仕上がっています。一見しただけでは重心がどうなっているのか心配してしまいますが、Kickstarterでは重心を側面にずらしているエア盆栽も紹介されており、バランスは非常に良いようです。
漂浮的原理并不是飛行石,而是底部和泥土的部分設置了磁石。盆栽本來是很素雅古樸的,加上能在空中一圈圈地旋轉就變得十分可愛了。乍看會擔心重心的問題,但是在Kickstarter中介紹了重心稍微偏側面的空中盆栽,平衡把控得很好。

Air Bonsaiは、通常の盆栽で植物を植える“鉢”のような形をした「energy base(エナジーベース)」と、植物を入れる「little star(リトルスター)」で構成される。
空中盆栽是由普通盆栽中種植植物的“盆”一樣形狀的“energy base能量基礎”和放入植物的“little star小星星”構成。
little starがクルクルとenergy baseの上を2cmほど離れて浮遊するようすは、まさに「空中盆栽」といえる。
小星星在能量基礎上方2厘米處一圈圈旋轉漂浮著,恰是“空中盆栽”。

日本が世界に誇る文化は、アニメやゲームだけではない。今、海外で注目されている「盆栽=bonsai」は、英語?スペイン語?ドイツ語などさまざまな國の辭書に「bonsai」として訳されるほど浸透している。
日本能在世界中引以為豪的不僅僅是動漫和游戲。現在,“盆栽=bonsai”也備受海外矚目,它滲透于英語、西班牙語、德語等等各個國家,以至于辭典上直接將它翻譯成“bonsai”。

鉢は日本の伝統的な磁器で作られており、盆栽は、他のものと交換することができます。
(空中盆栽)的盆是日本傳統瓷器制作而成,盆栽也可以換成其他的東西。

小さな宇宙とみなされることもある盆栽。Air Bonsaiの開発チームも「浮遊するリトルスターからなる宇宙を創造しよう」と呼びかけている。
空中盆栽被認為表現了小小的宇宙。其開發團隊也被稱“用漂浮的星星創造了宇宙”。

小さな盆栽がベース(鉢)から浮いて存在しているように表現できるそんな夢のあるアイテムです。
小盆栽能夠在盆的上方漂浮存在,真的是夢一般的商品。