大人の余裕 笑って返す
像一個成年人那樣從容地以笑容回應
いつも言われているわけではない人は、笑って返すくらいの大人の対応で乗り切りましょう。相手との関係をこじらせるのも得策ではありませんよね。
如果不是經常被別人這樣說的,不妨像成年人一樣笑一笑作為回應吧。如果跟對方把關系搞僵也不太好。
はいはい、太ってますよ。でも、これが私の持ち味じゃん」と、冗談っぽく言って、その場を盛り上げる。
“好啦好啦,是胖了。不過這也是我的特點不是嗎”,像這樣開玩笑地回答,讓氣氛活絡起來。

素直に太ったことを認める
坦率地承認變胖這件事
本當の事を否定してもしょうがないので、素直に認めたうえで自分のこれからの対応を決めるという案。痩せてキレイになってやる!と頑張るきっかけになるかも。
否認事實也無濟于事,姑且先承認這件事,然后再決定接下來要怎么應對。讓自己瘦下來變漂亮吧!這也許能成為刺激自己努力減肥的契機。
「そうなの。どうしたらいいかな?」痩せた?と言われても、太った?と言われてもさらっと受け流すのがポイントです。
“是這樣嗎?接下來要怎么辦才好呀”不管是被人說“瘦了嗎?”還是“胖了嗎?”,爽快地接受才是正確的打開方式。
太った?痩せた?と聞かれたら「そうかも」で流すだけでいいと思います。そのあとにすぐに「最近何してるのー?」なんて會話に変えれば恐らくすぐに次の話題になる。
胖了嗎?瘦了嗎?聽到這樣的詢問時簡單地回應說“可能是這樣呢”就挺好的。在這之后,馬上接著說“最近做了些什么啊”這類的話,估計就成功地進入到下一個話題了。
彼氏がいる人は、リア充アピール
如果是有男朋友的人,可以趁此機會表現自己
幸せなので増量してます!彼氏がいる人は円満に。相手が1人身の人には軽く爆弾投下。
因為幸福所以變胖了!如果有男朋友的話這種時候就可以完美地給身為單身狗的對方扔下一顆炸彈了。
「幸せ太りだよ」
“這是幸福的體重喲”
ポジティブに切り返す
主動地反敗為勝
平和的にちょっと太ってよかったことを言ってみるという案も。
也可以考慮心平氣和地回答說胖了是好事。
「胸が大きくなったよ」と言って、メリットを挙げる。
“胖了胸也會變大喲”這樣,舉出變胖的好處。
「胸が大きくなった」と言われて悪い気分になる男性は少ないようです。ただし、自信がないときは使わない方が良いでしょう。
對方說出“胸部變大了”這樣的話,心情變糟的男生畢竟很少。只不過,如果沒有自信這樣說的話還是不建議采用這種方法。
著ている服のせいにする
把責任推到今天穿的衣服上去
どうしても著膨れしてしまう服のデザインや色はあるものですよね?そんな時は服のせいにしてしまいましょう。ただし夏場は露出も多く、薄著の為にこの作戦がうまくいかないことも…
有些衣服的設計和顏色會讓穿的人看起來有膨脹感。這種時候就把責任推到衣服上去吧。只不過如果在夏天的話因為露在外面的部分很多,衣服也比較薄,用這種對策的話可能效果不好…
失禮なやつには、ケンカ覚悟で対応
對失禮地說出這樣的話的對方,擺出要吵架的姿態
相手との関係が破綻してもOK!いつも言われているからここいらでガツン!と言ってやる!
跟對方撕破臉也可以!如果對方總是這么說的話自己也會遭受精神損失!這么對他說!
「なに聞いてんの? 見りゃわかるじゃん」と指摘しましょう。
“你問的是些什么話?看一眼不就明白了嗎”這樣怪罪對方。
「なんでいちいち聞くの?」と質問に対し質問で返す!無禮ですが攻撃力もそこそこあり、相手にもわからせられる…ムカつく時に割とオススメです。
“問這么仔細干什么?”這樣反問對方!雖然比較無理但是也很有攻擊性,讓對方感覺到自己的不快…生氣的時候比較推薦這種方式。
優しく相手をdisる
優雅地“回敬”對方
言われたら言い返す!たいていの場合、こういうことを言ってくる人は男女関係なく「あなたは?」という事が多いようです。
以彼之道還施彼身!大部分場合下,說出這樣的話的人一般不是男女關系,而是帶有攻擊性的“你呢?”這樣的情況比較多。
こういった體重に関してデリカシーのない質問をしてくるオトコは、たいてい自分も太っていることが多いです。そういった場合は、「デブにかぎって、”太った?”とか聞いてくるんだよなー」とやさしく指摘。
像這樣一點都不憐香惜玉地問關于體重的事情的男生,大多數自己也比較胖。這種情況下,可以優雅地回敬對方“自己是胖子還問別人是不是胖了啊”。
「太った」と聞かれて「お互いにね」と返す方法もあるのですが、相手を怒らせてしまい、以後「太った」の問いかけはなくなるかもわかりませんが、付き合いもなくなるかもわかりません。
當被對方說“胖了”的時候回答說“彼此彼此”的方法也是可行的。這樣容易激怒對方,以后估計都不會問出“胖了嗎”這樣的話了,與此同時,你們兩人的關系可能也就破裂了。