<progress id="1hj7s"></progress>

<tbody id="1hj7s"><nobr id="1hj7s"></nobr></tbody>
    <samp id="1hj7s"></samp>

      <samp id="1hj7s"><ins id="1hj7s"></ins></samp>
      <tbody id="1hj7s"><bdo id="1hj7s"></bdo></tbody>
    1. <samp id="1hj7s"><ins id="1hj7s"><ruby id="1hj7s"></ruby></ins></samp>
        <samp id="1hj7s"><ins id="1hj7s"><u id="1hj7s"></u></ins></samp>
      1. <menuitem id="1hj7s"></menuitem>

        <tbody id="1hj7s"><bdo id="1hj7s"><dfn id="1hj7s"></dfn></bdo></tbody>

        <progress id="1hj7s"></progress>
      2. 去日本,上日本邦

        代表日本夏天的N個日語詞匯

        哪些詞匯能夠代表你心中的日本夏日風情?

        《代表日本夏天的N個日語詞匯》

        朝顔(あさがお)=牽牛花

        據說日本在江戶時代曾兩度掀起“牽牛花熱潮”,對很多品種進行了改良。每到夏天,日本各地都會舉辦“朝顔まつり”,在道路兩旁擺上各種種類的牽牛花盆栽供游人賞玩、購買。其中東京入谷地區舉辦的牽牛花節是日本最大規模的牽牛花展銷活動。

        打ち水(うちみず)=灑水

        在大暑節氣這天日本人會在自家院子里或者門前灑水。最初這是為神經過的道路去污的儀式,而從江戶時代起,開始演變成了消暑降溫的活動。

        団扇(うちわ)=團扇

        繪有美麗圖案的團扇在外國也很有人氣,日本在明治時代就已經大量出口了。現在,在盂蘭盆節和花火大會上,經常被用作靚麗裝點的小道具。

        うなぎ=鰻魚

        日本在暑伏期間的丑日(日語:土用の丑の日)要吃鰻魚,日語里“うちかつ”一詞有“戰勝、克服”的意思,傳言稱吃帶有“う”這個讀音的食物更有效果。而鰻魚就讀做“うなぎ”。實際上,鰻魚中的確有著豐富的維他命B1和維他命A,炎熱的夏季很需要補充這些營養物質。

        枝豆(えだまめ)=毛豆

        啤酒配毛豆,夏天的消暑絕配套餐。

        お盆(おぼん)=盂蘭盆節

        根據地點不同,日本各地舉辦盂蘭盆節的時間也不盡相同,其中大部分地區會在8月13日到8月16日舉行。該期間日本的公司會放“盆休”假,很多出門在外工作的日本人都在選擇利用這個假期回鄉祭祖、掃墓。

        金魚すくい(きんぎょすくい)=撈金魚

        日劇中常見的場景。穿著美麗浴衣的日本女孩們參加夏日花火大會,撈金魚是必玩的游戲之一。

        海水浴(かいすいよく)=海濱浴

        天氣熱的時候人們往往喜歡沖個涼水澡。身為島國的日本得天獨厚,有著較漫長的海岸線,海濱浴場的質量也很高。

        かき氷(かきごおり)=刨冰

        據一項日本媒體的調查,夏季日本人氣NO.1甜品是清爽口味的冰淇淋,其次就是加滿水果的刨冰啦。

        蚊取り線香(かとりせんこう)=蚊香

        如果大家留意日本電視廣告,會發現一到夏天,各種蚊香的廣告撲面而來。日本有很多無毒無味的蚊香品牌,很多赴日旅游的中國游客都會購買適合嬰兒使用的健康驅蚊產品。

        素麺(そうめん)=掛面

        不知大家有沒有看過藤木直人和綾瀨遙主演的日劇《螢之光》?二人在日式院子里喝啤酒、吃流水掛面,這樣消暑的方式真是令人羨慕。

        七夕(たなばた)=七夕

        七夕節源自中國,自奈良時代傳入日本,最初只是朝廷貴族的祭祀活動,演變到江戶時代逐漸成為日本夏季的民間傳統節日。

        入道雲(にゅうどうぐも)=積雨云

        日語中有很多關于云的名字,島國日本的夏天常伴有暴風雨,預示著暴風雨將要來臨的似妖怪頭發的大團云朵叫做積雨云。

        花火大會(はなびたいかい)=花火大會

        煙花大會自江戶時代興起,是日本夏季傳統文化活動之一。目前日本被記載的最古老的煙花大會是每年7月最后一個周六在東京舉辦的隅田川煙花大會。

        冷やし中華(ひやしちゅうか)=涼面

        當電視臺開始播放《還珠格格》、《新白娘子傳奇》的時候,宣告中國的暑假正式來臨;當超市貨架上擺上涼面的時候,日本夏天的腳步將不再遙遠。

        風鈴(ふうりん)=風鈴

        到了夏天,日本家庭喜歡在屋檐下掛上風鈴,清脆的聲響頓時令人感覺暑氣全無。現在的風鈴材質各有不同,以玻璃制的風鈴居多,上面會畫有各種充滿夏日氣息的圖案,如煙花、金魚等。

        麥わら帽子(むぎわらぼうし)=草帽

        女生夏天扮靚的必要裝備,無論戴著它去賞花還是去海邊,只要搭配一條長裙,立刻變得仙氣十足。

        蛍(ほたる)=螢火蟲

        每到夏天,這些會發光的小生靈都會把日本的森林變成美麗的舞臺。螢火蟲在日本動畫中是一個經典的奇幻元素,日本圍繞著螢火蟲創造了大量的動畫作品。

        浴衣(ゆかた)=浴衣

        棉布和服單衣,常在夏季或入浴后穿用。在日本,參加夏日祭或是觀看煙花大會,都有穿著浴衣的傳統。

        夕立(ゆうだち)=傍晚陣雨

        夏季的日本常被臺風光顧,“夕立”等形容雨的詞匯也成了日本夏季的季語。

        ラムネ=波子汽水

        作為經典的日本汽水,它和中國的北冰洋一樣,屬于日本人的國民記憶。用一顆玻璃珠封口,要喝時將珠子摁下去,使之掉落在瓶頸處即可飲用。

        點贊

        發表回復

        您的電子郵箱地址不會被公開。 必填項已用*標注

        精品vpswindows好妈妈